lunes, 8 de noviembre de 2010

Jueves 11 poesía en la Universidad


De nuevo un jueves de poesía en la Universidad de Zaragoza donde con la moderación de Elia García y Ainhoa Corral podremos escuchar y dialogar a Luisa Miñana y Jordi Doce...como siempre en la Sala de Juntas de la Facultad de Filosofía y Letras a las 19.30 h. y con una continuación nocturna a partir de las 22.30 h. en el pub Candy Wharhol..vamos como siempre.







Luisa Miñana ha publicado la novela Pan de Oro (Mira, 2006), el libro-blog La arquitectura de tus huesos (http://laarquitecturadetushuesos.wordpress.com, 2008-2009), el poemario Las esquinas de la Luna (Eclipsados, 2009) y se han incluido otros textos suyos en el volumen colectivo Relatos para el número 100 (Mira, 2008) y en la antología Poesía en la margen (Asoc. Rey Fernando/Certeza, 2009).

Acaba de iniciar un proyecto literario que, bajo la denominación de Pop-pins, incluye la escritura expuesta de un texto novelesco, la construcción de un blog (http://proyectopoppins.wordpress.com) que radiografiará el proceso creativo mientras éste dure, y que incorporará algunos textos dramáticos breves, cuya grabación se llevará a cabo en el Taller Creativo de Radio de TEA FM.


Coordina la revista cultura digital El Cronista de la Red (http://www.aragoneria.com/cronista ), donde también ha publicado diversos trabajos. Forma parte del consejo editorial de la revista Narrativas (http://www.revistanarrativas.com), y sus colaboraciones aparecen en otras revistas como Rolde, Criaturas Saturnianas, o Imán.


En su calida actual de vocal de la Asociación Aragonesa de Escritores, coordina Escribit – Jornadas sobre literatura y nuevas tecnologías, de periodicidad anual.

Mantiene los blogs Luisamiñana.blog (http://luisamr.blogspot.com,( página personal) y Un blog para Daniel (http://unblogparadaniel.blogspot.com, que propugna la inclusión de las personas con discapacidad en todos los ámbitos de la vida cotidiana y social).


Licenciada en Filosofía y Letras por la Universidad de Zaragoza, ha dedicado varios años a la investigación en Historia del Arte (en concreto a la escultura del siglo XVI aragonés). En esta materia ha participado en más de veinte trabajos en distintas publicaciones y revistas especializadas, incluyendo el ensayo monográfico El retablo aragonés del siglo XVI. Estudio evolutivo de las mazonerías (Gobierno de Aragón, 1992) y la exposición Escultura aragonesa del siglo XVI (Museo Camón Aznar, 1993).


Poemas:



Los 40 principales



Cuento los días por canciones que a veces no me gustan.
Por certificados que dicen lo aparente
y nada más,
como las letras de estas malas canciones,
cuya música remuerde sin embargo siempre
la boca del estómago.
Cuento los años por fotografías desordenadas:
como un tren intercambio destino y procedencia,
me arrepiento y a destiempo doy vueltas, me detengo.
Es lo que más me gusta, no pasar.
Contar desgasta
y luego llueve un hilo azul sobre los números.
La aritmética, pues, la olvidaré a propósito.
Un pájaro cantaba en la mañana y yo lo oía
como se oye la voz más añorada por teléfono.
Echar de menos causa eternidad.
Canciones hay que deberían ser lo único posible,
el único certificado del final.



*************************************



El locutor de radio








Ahora salgo al mundo y en la calle
me pasan por encima mil aviones y cien mil
emisoras de radio y un sinfín de lenguas bífidas de camaleón.
Recuerdo que hace un rato me has amado,
aplastando la histeria del despertador bajo la almohada.
Me agitaban los sueños todavía, pero tú ya me estabas amando.
A esa misma hora,
por tu boca se alza el sol que me abrasa los labios,
el cabello que arde
y consume como el destino mi respiración. Soy
una llama
de amor
viva, a la que se ha tragado una serpiente.
Con insistencia alguien me pide paso hasta la puerta:
yo también bajaré, aún no llegamos, le respondo, hay que amarrar
los nervios.
Pero en mitad del atasco maldigo las virutas de tiempo
que embalsaman las horas sin tiempo en la ciudad y, para remediarlo,
vuelvo a poner la radio en busca de tu voz
que apacigua mis sienes sonrientes
y conmueve la columna que soporta mis piernas inmersas
en las calles.
Y no lo sabe nadie, ni deberá saberlo.
Mi silencio.
El es
tu salvaguarda y mi salvoconducto.



********************************



Cry baby







“¿No sabes, cariño,
Que nadie te amará nunca como yo trato de hacerlo?
¿Quién aliviará todo tu dolor, cariño, y también toda tu angustia?”
(Cry baby, Janis Joplin)







Qué más quisiera yo que haberte amado y quedarme en tus ojos de albatros y en el jardín. Giro completamente en torno a la rotonda, 360 grados, con la intención de regresar a decírtelo hace doscientos años. Si se cierra el semáforo será tarde. La única puerta que conozco se habrá desvanecido tras la niebla: la ciudad invisible, el jardín arrasado. Hay un tipo que canta una canción, a rastras como la lluvia, en la radio del coche. No servirá de nada, pero insisto en recordar su nombre que sé que olvidaré. Creció en Montevideo y hoy vive en Barcelona: me acordaré de esto sin embargo, aunque no signifique nada para mí. Es una carretera que termina en el mar. Eso me basta. De tus ojos de albatros no me olvidaré nunca.



===================================


















Jordi Doce (Gijón, 1967), poeta, crítico y traductor español. Poeta, crítico, editor y traductor
Es doctor en letras por la Universidad inglesa de Sheffield, donde fue lector de español entre 1993 y 1995, puesto que volvió a ocupar en la
Universidad de Oxford entre 1997 y 2000. Su tesis versó sobre el influjo del romanticismo inglés en la poesía española contemporánea y fue la base de su ensayo Imán y desafío (Península), con el que mereció en 2005 el Premio de Ensayo Casa de América. Previamente, en 1995, había obtenido un Master in Philosophy por la Universidad de Sheffield con una tesina sobre los métodos compositivos del poeta inglés Peter Redgrove dirigida por el profesor y crítico literario Neil Roberts.
Durante su estancia en Inglaterra coordinó un número especial de la revista inglesa
Agenda dedicado a la poesía española contemporánea en el que prestigiosos poetas británicos e irlandeses (Charles Tomlinson, Paul Muldoon, Andrew Motion, John Burnside, Michael Longley, etc.) colaboraron como traductores. Este número especial vio la luz en verano de 1997.
Con el poeta canario
Francisco León codirigió brevemente (entre 2005 y 2006) las colecciones niké y /clásica de Artemisa Ediciones, donde destacan sus traducciones de la poesía de William Blake. Con Andrés Sánchez Robayna coordinó en 2005 el volumen de ensayos críticos Poesía hispánica contemporánea (Círculo de Lectores / Galaxia Gutenberg). Asimismo, ha preparado sendos dossieres sobre la obra de Antonio Gamoneda para las revistas Quimera (con Marta Agudo) e Ínsula (con José María Castrillón). Actualmente codirige la colección ArteLetra de la editorial madrileña La Oficina [1].
Incluido en las antologías La otra joven poesía española (ed. Alejandro Krawietz y Francisco León, Igitur, 2003), Campo abierto. Antología del poema en prosa en España (ed. Marta Agudo y C. J. Arribas, DVD Ediciones, 2005), Última poesía española (1990-2005) (ed. Rafael Morales Barba, Marenostrum, 2007) y Las moradas del verbo. Los poetas de la democracia (ed. Ángel Luis Prieto de Paula, Calambur, 2010), ha colaborado con ensayos, traducciones y reseñas en Cuadernos Hispanoamericanos, Quimera, Clarín y Solaria, entre otras revistas.
Ha preparado ediciones bilingües de la poesía de
W. H. Auden, Paul Auster, William Blake, John Burnside, Anne Carson, T. S. Eliot, Reginald Gibbons, Ted Hughes, Geoffrey Hill, Peter Redgrove, Charles Simic y Charles Tomlinson, así como de varios libros en prosa de Thomas de Quincey. También ha sido subdirector editorial de la edición española de la revista Letras Libres (2001-2004).
Vive en
Madrid dedicado a la creación literaria, la gestión cultural y la dirección de talleres de escritura creativa. Ha cooordinado varios ciclos relacionados con la poesía y la traducción en el Círculo de Bellas Artes, del que dirige el servicio de publicaciones desde febrero de 2007; asimismo es profesor de poesía en la escuela de creación literaria Hotel Kafka.
Desde 2006 mantiene en la red la bitácora
Perros en la playa, donde publica regularmente ensayos, poemas, aforismos, reseñas y traducciones de poesía.










Poemas:


Amanecer con tejo



En sombra, este ramaje
dispone celdas, redecillas,
calladas oquedades
de una penumbra
que la escarcha humedece apenas
con lengua terca y desprendida.
A espaldas de la luz
principiante,
mientras ladran los perros a lo lejos
y el íntimo rumor del aire
aviva los matojos de las lindes,
cuánta noche se anuda aún
en su corteza atenta
como una palabra no dicha,
como una sílaba prohibida
que el alba sólo atina a remedar
con voz y cuerpo largo
de calina.
Grávida, la mañana
desciende, se detiene junto al tronco
como enhebrada a su perfil
negro, fijo,
nocturno,
de dueño que reclama
sin prisa a su lebrel.

También sin prisa, yo los miro
absorto en la terraza, con palabras
que el silencio propone
como ciñe el ramaje
esa luz que despierta y, breve, se despereza
tras la primera nube fugitiva.




********************************



Despojos




La luz de media tarde entre la hiedra,
la lumbre inextinguible de algún sueño,
el niño que se ahoga de risa en su columpio,

el temblor repentino de tus muslos,
el calor que insinúan tus mejillas
al despertarte embriagada de sueño,

respirar el vaho gris de la escarcha,
jugar al abandono en estas calles
donde la claridad nos perfila extranjeros,

el cielo como un largo balbuceo de azul,
las tormentas de julio, tan veloces,
el aroma dulzón del descampado…

Cuánto nos pertenece, sin que importe escribirlo.




*********************************




Principio del páramo




Donde no había nada
alguien dispuso un lago amedrentado

Donde no había nada
hombros de piedra
se abrieron para sostenerlo

De las estrellas vino un viento
descendió al agua olió el temblor

Con ojos cerrados, con manos
enlazadas
los árboles
se ofrecieron al mundo

El brezo se encogió, asustado

Nada no hay nada
hasta que una gaviota

Rompe
escapa

De la nada a la nada:
un rasguño en la tela


================================

No hay comentarios: